Translate

2014/03/13

10. preklad - Utada Hikaru Be my last

Utada Hikaru - Be My Last


Tak a mame tu krásny 10 preklad. A to od speváčky Utadi Hikaru. Utada pochádza z Tokya ale narodila sa na Manhattan v New Yorku producentovi Utada Teruzane a slávnej (70 roky) enka speváčke Utada Junko (známa ako Fuji Keiko, 22.8.2013 spáchala v Tokyo samovraždu). Utada začala spievať v rodinnej kapele U3 od 10 rokov a v roku 1999(keď mala 18) vydala svoj debutový a najprednejšie ázijský album v histórii s predajom vyše 7 650 000 v Japonsku a 10 560 000 v svete. Jej ďalšie dva albumy sa umiestnili na 4 a 8 mieste v historickej predajnosti v Japonsku. S celkovým predajom cez 38 000 000 miliónov kópii je približne 9-7 najpredávanejšia umelkyňa v Japonsku. Pieseň ,,Be My Last" vyšla 28.9.2005 a mala podporiť Utadinu kariéru v Europe. Celkový predaj bol (len) 150 000 kópii ale pieseň sa stala bestsellerom na Japonskom iTunes. Videoklip bol natočení v Prahe a hosťovala v ňom česká kapela Zina & Stereophonic Punx.



9. preklad - AKB48 Team A version Nagisa no CHERRY

AKB48 Team A version - Nagisa no CHERRY



Takže ďalší preklad je zas od AKB48 a to sólová pieseň bývalého centera Maedi Atsuko - Nagisa no CHERRY. Pieseň vyšla na AKB48 Team A 2.stage a Team B 2.stage, na SKE48 Team KII 1.stage a Kenkyuusei 2.stage. NMB48 Team BII 1.stage a Kenkyuusei 3.stage.





8. preklad - SNSD (Girls' Generation) Lazy Girl

SNSD (Girls' Generation) - Lazy Girl


Teraz je tu pieseň ,,Lazy Girl" od kórejskej skupiny SNSD (Girls' Generation). Ta vyšla na ich albume ,,The Boys" a to 19.10.2011 v Kórei.





7. preklad - Mai Kuraki Your Best Friend

Mai Kuraki - Your Best Friend


Takže teraz mame preklad od japonskej speváčky Mai Kuraki, jej pieseň ,,Your Best Friend". Mai Kuraki je 38. najpripravenejší umelec v Japonsku a drží rekord najviac po sebe idúcich TOP singlov v Oricon medzi ženami. ,,Your Best Frend" vyšla 19.10.2011 a za prvý týždeň sa predala 17 479 kópii čim skončila 6. v Oricon Charts. Pieseň bola použitá ako 40. ed pre anime Meitantei Conan (ed a op - B'z, ZARD, Kamiki Aya, GARNET CROW, BOYFRIEND)




6. preklad - NMB48 Bokura no Eureka

NMB48 - Bokura no Eureka


Tento raz je tu pieseň do AKB sesterskej skupiny NMB48. Je to ich 7. pieseň - Bokura no Eureka. Ta vyšla 19.6.2013 a prvo-tyžnový predaj bol 481 843.




5. preklad - Jolin Tsai Nothing left to say

Jolin Tsai - Nothing left to say


C-POP Pieseň Nothing left to say od Jolin Tsay. Je z jej 11 albumu Myself. Jolin je vlastné v skutočnosti z Taiwanu ale naozaj sa to rata ako C-POP. Dúfam, že preklad sa bude páčiť kedže som našla na internete dva eng preklady. Dola som je trochu do kopy. Snáď sedia!



4. preklad - AKB48 So long!


AKB48 - So long!


A je tu ďalší preklad. Znova od AKB48 a to ich 30. pieseň ,,So long!". Pieseň vyšla 20.2.2013 a v prvom týždni Oricon Chart skončila na 1. mieste s predajom 1 035 986. Témou piesne je promócia. Ja osobne som veľký fanúšik Matsui Jurini takže pieseň kde je center jednoducho milujem. Okrem nej je centerom Watanabe Mayu (po prvýkrát), Oshima Yuko, Shimazaki Haruna a Takahashi Minami. Dúfam že sa preklad bude páčiť.




3. preklad - f(x) Electric Shock

f(x) - Electric Shock


Teraz pieseň Electric Shock od korejskej skupiny f(x). Užite si ju.