Translate

2014/03/22

17. preklad - Yuuwaku no Garter

SDN48 - Yuuwaku no Garter

Video bolo Japoncami označené +18


Yuuwaku no Garter je originál pieseň z 1. Stage skupiny SDN48 napisana Akimoto Yasushi. Bola predvádzaná od 1.8.2009 do 28.3.2012. Potom ju prespieval Team K v Team K 1st Waiting Stage a predvádzali ju od 1.11.2012 do 18.2.2014.


SDN48 (Saturdaynight48) sesterská ,, dospelá “ skupina AKB48 založená v Tokyu, v novembri 2010. SND48 sa delilo s AKB48 o divadlo na Akihabare a vystupovalo v ňom každú sobotu. Všetky členky 31.3.2012 vyštudovali

1. verzia
SDN48 - Yuuwaku no Garter LIVE (2010)



2. verzia
AKB48 - Yuuwaku no Garter v Yokohama Arene (2010)
Yuko Oshima, Mariko Shinoda, Kojima Haruna



3. verzia
AKB48 - Yuuwaku no Garter v Nippon Budoukan (2013)
Kojima Haruna





16. preklad - Ayumi Hmasaki Marionette

Ayumi Hamasaki - Marionette


Ayumi Hamasaki – kráľovná japonského popu, najpredávanejšia japonská umelkyňa. Debut v Japonsku, Nemecku, USA,  Španielsku a Belgicku. Kto pozná vie, kto nie robí chybu.



Pieseň Marionette je z albumu Guilty .







2014/03/18

15. preklad - Hitomi Japanese Girl

Hitomi - Japanese Girl


Hitomi je japonská speváčka a skladateľka. Ako začínajúca modelka v roku 1990 získala možnosť sa pripojiť k Avex Trax. V roku 1994 debutovala s singlom - Let's Play Winter. Hitomi zažila pár úspechov ako Top 1 v Oricon Chart a 2-krát vystupovala v prestížnom Kouhaku Uta Gassen. Ľudia ju poznajú hlavne pre módny a sexi imidž. A pravé tuto jej stránku vyjadruje pieseň Japanese Girl. Ta vyšla 6.1.2005 a dosiahla 19. priečku v Oricon Chart.


U pesničky som sa pokúšala urobiť už konečne prvé kvalitné titulky.
Prosím, buďte na mňa milý. :-)








14 .preklad - Ueto Aya Yume no Chikara

Ueto Aya - Yume no Chikara/Sila snov


Ueto Aya – veľmi dôležitá japonská umelkyňa. Začala ako tvárička pre CM. Nasledovala ju však úspešná herecká kariéra. Ueto i tak zostala verná reklamám. Stala sa CM kráľovnou a za rok bola tvarou i 10 spoločnosti. V roku 1999 sa stala členkou skupiny Z-1, ktorá sa však skoro rozpadla. V roku 2002 však začala svoju sólovú spevácku kariéru.  Vydala 16 singlov a 5 originálnych albumov. Ueto však nezanedbala ani hereckú kariéru. A tak vznikla pieseň Yume no Chikara.


V roku 2005 hrala v dorame Attack No. 1, v hlavnej úlohe - volejbalistku Ayuharu Kozue. Tak dostala možnosť naspievať i ending - Yume no Chikara/Sila snov.


Keď som pozerala tuto doramu ešte na shirai.cz, tak som si ju zamilovala. Vždy dodávala pocit nadeje a prišlo mi ľúto že nebola preložená. Nepomohla som si, tak ju tu mate.





12. preklad - BoA Look Who's Talking

BoA - Look Who's Talking


BoA, BoA, BoA, - jednoducho kráľovná kórejského popu. Myslím že BoA sa narodila preto aby bola hviezda. Skutočná svetová superstar. 

BoA sa v 11 rokoch dostala do SM Entertainment, kde sa okrem spevu a tanca učila cudzie jazyky. V roku 2000 ako 14 ročná debutovala na kórejskej popovej scéne. Kvôli veľkému úspechu ju o 2 roky čakal i japonský debut pod Avex Network. A nakoniec sa v roku 2008 dočkala debutu v USA. 17.3.2009 vydala svoj prvý americký album – BoA. Album si v USA moc nevšimli ale v Ázii sa stal populárny. A práve z tohto albumu je pieseň ktorú som preložila – Look Who's Talking





13. preklad - AOA Elvis

AOA - ELVIS


AOA (Age of Angel) je kórejská skupina, ktorá debutovala v roku 2012. Osobne sú pre mne takým kórejským prekvapeným. Nepoznám žiadnu inú dievčenskú k-pop  skupinu, ktorá vie hrať na nastroj. U Japoncov som na to zvyknutá (SCANDAL, Stereopony, ...), ale Kórejčanky. No na kórejskú náturu dievčaťa nezabudli, a preto je tato skupina (8 členov) rozdelená na 5 členu skupinu AoA Black (nástroje) a 7 členu tanečnú skupinu. Teda v roku 2012 vydali singel  Angels' Story, kde je i výborná pieseň ELVIS.

Ja som si tuto pieseň zamilovala okamžite. Dúfam že si ju i vy zamilujete. Takže tu je preklad. 




11. preklad - Hana wa Saku

NHK - Hana wa Saku


Tak a tu je ďalší preklad a to piesne Hana wa Saku. Ide o NHK projekt. Pieseň je venovaná zemetraseniu a cunami v Tohoku.

Prvá verzia je zložená z japonských umelcov pochádzajúci z postihnutých oblasti.


Druha verzia je od AKB48 členky Iwata Karen ktorá pochádza z Miyagi.



Tretia verzia je už staršia a to od detskej herečky Suzuki Rio.